If on a Winter's Night: Unterschied zwischen den Versionen

Zeile 105: Zeile 105:
Der Stil ist stark vom echten Leben inspiriert. Das ganze Spiel (Architektur, Mode, etc.) ist visuell sehr im Stil der 20er Jahre. Auch die Animationen wirken sehr realistisch und wenig comichaft. Die realistische Herangehensweise an Animation, Lighting und Environments steht im Kontrast zur eher abstrakten Darstellungsweise, funktioniert aber dennoch, oder vielleicht gerade deswegen, sehr gut.  
Der Stil ist stark vom echten Leben inspiriert. Das ganze Spiel (Architektur, Mode, etc.) ist visuell sehr im Stil der 20er Jahre. Auch die Animationen wirken sehr realistisch und wenig comichaft. Die realistische Herangehensweise an Animation, Lighting und Environments steht im Kontrast zur eher abstrakten Darstellungsweise, funktioniert aber dennoch, oder vielleicht gerade deswegen, sehr gut.  


 
''<small>“But, look here, there’s a misunderstanding,” you try to warn him. “This isn’t a book... these are only titles ... the Traveler...”''
<nowiki>''<small>“But, look here, there’s a misunderstanding,” you try to warn him. “This isn’t a book... these are only titles ... the Traveler...”''
   
   
''“Oh, the traveler always appeared only in the first pages and then was never mentioned again—he had fulfilled his function, the novel wasn’t his story....”''
''“Oh, the traveler always appeared only in the first pages and then was never mentioned again—he had fulfilled his function, the novel wasn’t his story....”''
Zeile 115: Zeile 114:
''“Do you believe that every story must have a beginning and an end? In ancient times a story could end only in two ways: having passed all the tests, the hero and the heroine married, or else they died. The ultimate meaning to which all stories refer has two faces: the continuity of life, the inevitability of death.”''
''“Do you believe that every story must have a beginning and an end? In ancient times a story could end only in two ways: having passed all the tests, the hero and the heroine married, or else they died. The ultimate meaning to which all stories refer has two faces: the continuity of life, the inevitability of death.”''
   
   
(Italo Calvino, If On A Winter’s Night A Traveler)</small></nowiki>
(Italo Calvino, If On A Winter’s Night A Traveler)</small>
 


[[Kategorie:Spielanalyse im SS 2022]]
[[Kategorie:Spielanalyse im SS 2022]]
7

Bearbeitungen